夜书所见古诗,古诗《夜书所见》的译文。
夜书所见古诗,古诗《夜书所见》的译文。

夜书所见古诗目录

夜书所见的古诗是什么

古诗《夜书所见》的译文。

夜书所见 古诗翻译

夜书所见的古诗是什么

叶绍翁<是>萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑织,夜深人静落一盏灯。[注释]萧萧:风声。

梧:梧桐树。

②客情:指旅行者思念故乡的心情。

就是“挑”和“捉”。

促织:俗称蟋蟀,也有叫蟋蟀的地区。

④树篱:篱笆。

【解说】秋风吹动梧叶,让人感到寒意,作为旅人的诗人就会思念家乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

也许是对那个情景感到亲切,想起了自己的故乡和小时候吧。

古诗《夜书所见》的译文。

萧瑟的秋风摇动着梧叶,让人感到寒意,诗人想到了故乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

也许是对那个情景感到亲切,想起了自己的故乡和小时候吧。

叶绍翁,字嗣宗,号靖逸,龙泉(今浙江省丽水市龙泉市)人,南宋中期文学家、诗人。

祖籍建阳。

祖父李颖士,政和五年(1115)进士,历官处州刑曹,知余姚。

南宋建炎三年(1129),颖士抗金有功,升大理寺丞、刑部郎中。

绍翁为祖父操劳,家业衰落,少年时便改龙泉叶姓为子。

从光宗到宁宗,在朝廷做小官,与真德秀关系很好。

他长期隐居在钱塘西湖之滨,与葛天民唱和。

《夜书所见》叶绍翁(宋)

梧叶冷冷地说。

秋风吹川动客情。

我知道有些孩子会选择纺织。

夜深人静,一盏长明灯亮起。

夜书所见 古诗翻译

《夜书所见》的作者是南宋著名的江湖派诗人叶绍翁,这是一首七言绝句。

编辑本段诗词原文:

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。

我知道孩子在选择编织。

萧萧的秋风吹动梧叶,寒气逼人。诗人情不自禁地想到了自己的故乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

免费下载这份资料?立即下载

夜书所见古诗目录

夜书所见的古诗是什么

古诗《夜书所见》的译文。

夜书所见 古诗翻译

夜书所见的古诗是什么

叶绍翁<是>萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑织,夜深人静落一盏灯。[注释]萧萧:风声。

梧:梧桐树。

②客情:指旅行者思念故乡的心情。

就是“挑”和“捉”。

促织:俗称蟋蟀,也有叫蟋蟀的地区。

④树篱:篱笆。

【解说】秋风吹动梧叶,让人感到寒意,作为旅人的诗人就会思念家乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

也许是对那个情景感到亲切,想起了自己的故乡和小时候吧。

古诗《夜书所见》的译文。

萧瑟的秋风摇动着梧叶,让人感到寒意,诗人想到了故乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

也许是对那个情景感到亲切,想起了自己的故乡和小时候吧。

叶绍翁,字嗣宗,号靖逸,龙泉(今浙江省丽水市龙泉市)人,南宋中期文学家、诗人。

祖籍建阳。

祖父李颖士,政和五年(1115)进士,历官处州刑曹,知余姚。

南宋建炎三年(1129),颖士抗金有功,升大理寺丞、刑部郎中。

绍翁为祖父操劳,家业衰落,少年时便改龙泉叶姓为子。

从光宗到宁宗,在朝廷做小官,与真德秀关系很好。

他长期隐居在钱塘西湖之滨,与葛天民唱和。

《夜书所见》叶绍翁(宋)

梧叶冷冷地说。

秋风吹川动客情。

我知道有些孩子会选择纺织。

夜深人静,一盏长明灯亮起。

夜书所见 古诗翻译

《夜书所见》的作者是南宋著名的江湖派诗人叶绍翁,这是一首七言绝句。

编辑本段诗词原文:

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。

我知道孩子在选择编织。

萧萧的秋风吹动梧叶,寒气逼人。诗人情不自禁地想到了自己的故乡。

突然,他看见远处篱笆下有灯,以为是孩子们在捕蟋蟀。

夜书所见古诗,古诗《夜书所见》的译文。