两小儿辩日拼音版原文及翻译(两小儿辩日拼音版视频)
两小儿辩日拼音版原文及翻译(两小儿辩日拼音版视频)

两小儿辩日文言文原文及翻译

《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著。下面是我整理的两小儿辩日文言文原文及翻译,希望对大家有帮助!

两小儿辩日原文

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”

小学语文六年级下册《两小儿辩日》原文及注释

两小儿辩日

【原文】

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?”

【注释】

东游:到东方游说。

辩斗:辩论,争胜负。

故:原因,缘故。

以:以为,认为。

去:距离。

车盖:车篷,用来遮阳挡雨。

日中:正午。

及:至,到。

则:就。

盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

为:同“谓”,说。

沧沧凉凉:清凉而略带寒意。沧沧:寒冷的意思。

探汤:把手伸到热水里去。汤,热水。

决:判定。

孰:谁。

汝:你。

知:同“智”智慧。

孰为汝多知乎:谁说你智慧多呢?为,同“谓”,说。

【译文】

孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。

一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时候距离人远。”

另一个孩子认为太阳刚升起时距离人远,而到中午时距离人近。

第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?”

另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?”

孔子也不能判断谁对谁错。

两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

【读法】

孔子东游,见\两小儿\辩斗,问其故。

一儿曰:“我以\日始出时\去人近,而\日中时\远也。”

一儿以\日初出远,而\日中时\近也。

一儿曰:“日初出\大如车盖,及日中\则如盘盂,此\不为\远者小\而近者\大乎?”

一儿曰:“日初出\沧沧凉凉,及其日中\如探汤,此\不为\近者热\而远者\凉乎?”

孔子\不能\决也。

两小儿笑曰:“孰为汝\多知乎?”

学奕

【原文】

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

【译文】

弈秋,全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志地学,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。虽然他们是一起学习的,不认真听的人却学得不如前一个。是因为后一个人不如前一个人吗?我说:不是这样的。

【注释】

弈:下棋

秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋

通国:全国

之(1):的

使:让

诲:教导

惟奕秋之为听:只听奕秋的(教导)

鸿鹄:天鹅

援:引,拉

缴:系在箭上的生丝绳,射鸟用

俱:一起

弗若:不如

矣:了

于:句末疑问语气词,相当于“吗”

为:因为

之(2):他,之前一个人

曰:说

非:不是

然:这样 两小儿辩日参考译文

孔子东游,见两小儿辩斗(1),问其故(2)。

一儿曰:“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖(6),及(7)日中,则(8)如盘盂(9),此不为(10)远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?”

(1)辩斗:辩论,争论。

(2)故:原因,缘故。

(3)以:以为,认为。

(4)去:离。

(5)日中:中午。

(6)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

(7)及:到了。

(8)则:就。

(9)盂:一种装酒食的敞口器具。

(10)为:是。

(11)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。

(12)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。

(13)决:裁决,判断。

(14)孰:谁,哪个。

(15)汝:你。

《两小儿辩日》写作特点:

1、语言简洁,事中见理。

2、善于运用比喻。如写两小儿论辩“太阳远近”这一现象的时候,一方从视觉出发,用两个比喻“如车盖”、“如盘盂”,具体说明太阳形状的大小,结合“日初”和“日中”,就把结论的理由说清了;一方从感觉出发,以“如探汤”作比,结合“日初”和“日中”来说,也把理由说清了。由于作者善于用比喻,语言生动形象,颇有说服力,极易被人们理解和接受。

《两小儿辩日》参考译文:

孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。

一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。

前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?”

另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”

孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”

两小儿辩日拼音版视频

两小儿辩日带拼音如下:

一、拼音

kǒng zǐ dōng yóu,jiàn liǎng xiǎo ér biàn dòu,wèn qí gù。

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

yì ér yuē:“wǒ yǐ rì shǐ chū shí qù rén jìn, ér rì zhōng shí yuǎn yě。”

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

yì ér yǐ rì chū chū yuǎn,ér rì zhōng shí jìn yě。

一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”

yì ér yuē:“rì chū chū dà rú chē gài,jí rì zhōng zé rú pán yú。cǐ bù wé yuǎn zhě xiǎo ér jìn zhě dà hū?”

两小儿辩日全文的拼音

孔kǒng子zǐ东dōng游yóu , 见jiàn两liǎng小xiǎo儿ér辩biàn斗dòu , 问wèn其qí故gù 。 一yī儿ér曰yuē :“ 我wǒ以yǐ日rì始shǐ出chū时shí去qù人rén近jìn , 而ér日rì中zhōng时shí远yuǎn也yě 。” 一yī儿ér以yǐ日rì初chū出chū远yuǎn , 而ér日rì中zhōng时shí近jìn也yě 。 一yī儿ér曰yuē :“ 日rì初chū出chū大dà如rú车chē盖gài , 及jí日rì中zhōng则zé如rú盘pán盂yú , 此cǐ不bù为wèi远yuǎn者zhě小xiǎo而ér近jìn者zhě大dà乎hū ?” 一yī儿ér曰yuē :“ 日rì初chū出chū沧cāng沧cāng凉liáng凉liáng, 及jí其qí日rì中zhōng如rú探tàn汤tāng , 此cǐ不bù为wèi近jìn者zhě热rè而ér远yuǎn者zhě凉liáng乎hū ?” 孔kǒng子zǐ不bù能néng决jué也yě 。 两liǎng小xiǎo儿ér笑xiào曰yuē :“ 孰shú为wéi汝rǔ多duō知zhī乎hū ?” 孔(kǒng)子(zǐ)东(dōng)游(yóu),见(jiàn)两(liǎng)小(xiǎo)儿(ér)辩(biàn)斗(dòu),问(wèn)其(qí)故(gù)。 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“我(wǒ)以(yǐ)日(rì)始(shǐ)出(chū)时(shí)去(qù)人(rén)近(jìn),而(ér)日(rì)中(zhōng)时(shí)远(yuǎn)也(yě)。” 一(yì)儿(ér)以(yǐ)日(rì)初(chū)出(chū)远(yuǎn),而(ér)日(rì)中(zhōng)时(shí)近(jìn)也(yě)。 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“日(rì)初(chū)出(chū)大(dà)如(rú)车(chē)盖(gài),及(jí)日(rì)中(zhōng)则(zé)如(rú)盘(pán)盂(yú),此(cǐ)不(bù)为(wéi)远(yuǎn)者(zhě)小(xiǎo)而(ér)近(jìn)者(zhě)大(dà)乎(hū)?” 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“日(rì)初(chū)出(chū)沧(cāng)沧(cāng)凉(liáng)凉(liáng),及(jí)其(qí)日(rì)中(zhōng)如(rú)探(tàn)汤(tāng),此(cǐ)不(bù)为(wéi)近(jìn)者(zhě)热(rè)而(ér)远(yuǎn)者(zhě)凉(liáng)乎(hū)?” 孔(kǒng)子(zǐ)不(bù)能(néng)决(jué)也(yě)。 两(liǎng)小(xiǎo)儿(ér)笑(xiào)曰(yuē):“孰(shú)为(wéi)汝(rǔ)多(duō)知(zhī)乎(hū)?”

免费下载这份资料?立即下载

两小儿辩日文言文原文及翻译

《两小儿辩日》一文选自《列子·汤问》,相传是战国时郑国人列御寇所著。下面是我整理的两小儿辩日文言文原文及翻译,希望对大家有帮助!

两小儿辩日原文

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú),此不为远者小而近者大乎?”

小学语文六年级下册《两小儿辩日》原文及注释

两小儿辩日

【原文】

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?”

【注释】

东游:到东方游说。

辩斗:辩论,争胜负。

故:原因,缘故。

以:以为,认为。

去:距离。

车盖:车篷,用来遮阳挡雨。

日中:正午。

及:至,到。

则:就。

盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。

为:同“谓”,说。

沧沧凉凉:清凉而略带寒意。沧沧:寒冷的意思。

探汤:把手伸到热水里去。汤,热水。

决:判定。

孰:谁。

汝:你。

知:同“智”智慧。

孰为汝多知乎:谁说你智慧多呢?为,同“谓”,说。

【译文】

孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。

一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时候距离人远。”

另一个孩子认为太阳刚升起时距离人远,而到中午时距离人近。

第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?”

另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?”

孔子也不能判断谁对谁错。

两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

【读法】

孔子东游,见\两小儿\辩斗,问其故。

一儿曰:“我以\日始出时\去人近,而\日中时\远也。”

一儿以\日初出远,而\日中时\近也。

一儿曰:“日初出\大如车盖,及日中\则如盘盂,此\不为\远者小\而近者\大乎?”

一儿曰:“日初出\沧沧凉凉,及其日中\如探汤,此\不为\近者热\而远者\凉乎?”

孔子\不能\决也。

两小儿笑曰:“孰为汝\多知乎?”

学奕

【原文】

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

【译文】

弈秋,全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志地学,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。虽然他们是一起学习的,不认真听的人却学得不如前一个。是因为后一个人不如前一个人吗?我说:不是这样的。

【注释】

弈:下棋

秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋

通国:全国

之(1):的

使:让

诲:教导

惟奕秋之为听:只听奕秋的(教导)

鸿鹄:天鹅

援:引,拉

缴:系在箭上的生丝绳,射鸟用

俱:一起

弗若:不如

矣:了

于:句末疑问语气词,相当于“吗”

为:因为

之(2):他,之前一个人

曰:说

非:不是

然:这样 两小儿辩日参考译文

孔子东游,见两小儿辩斗(1),问其故(2)。

一儿曰:“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖(6),及(7)日中,则(8)如盘盂(9),此不为(10)远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决(13)也。两小儿笑曰:“孰(14)为汝(15)多知乎?”

(1)辩斗:辩论,争论。

(2)故:原因,缘故。

(3)以:以为,认为。

(4)去:离。

(5)日中:中午。

(6)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

(7)及:到了。

(8)则:就。

(9)盂:一种装酒食的敞口器具。

(10)为:是。

(11)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。

(12)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。

(13)决:裁决,判断。

(14)孰:谁,哪个。

(15)汝:你。

《两小儿辩日》写作特点:

1、语言简洁,事中见理。

2、善于运用比喻。如写两小儿论辩“太阳远近”这一现象的时候,一方从视觉出发,用两个比喻“如车盖”、“如盘盂”,具体说明太阳形状的大小,结合“日初”和“日中”,就把结论的理由说清了;一方从感觉出发,以“如探汤”作比,结合“日初”和“日中”来说,也把理由说清了。由于作者善于用比喻,语言生动形象,颇有说服力,极易被人们理解和接受。

《两小儿辩日》参考译文:

孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。

一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。

前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?”

另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”

孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你多智慧呢?”

两小儿辩日拼音版视频

两小儿辩日带拼音如下:

一、拼音

kǒng zǐ dōng yóu,jiàn liǎng xiǎo ér biàn dòu,wèn qí gù。

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

yì ér yuē:“wǒ yǐ rì shǐ chū shí qù rén jìn, ér rì zhōng shí yuǎn yě。”

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

yì ér yǐ rì chū chū yuǎn,ér rì zhōng shí jìn yě。

一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”

yì ér yuē:“rì chū chū dà rú chē gài,jí rì zhōng zé rú pán yú。cǐ bù wé yuǎn zhě xiǎo ér jìn zhě dà hū?”

两小儿辩日全文的拼音

孔kǒng子zǐ东dōng游yóu , 见jiàn两liǎng小xiǎo儿ér辩biàn斗dòu , 问wèn其qí故gù 。 一yī儿ér曰yuē :“ 我wǒ以yǐ日rì始shǐ出chū时shí去qù人rén近jìn , 而ér日rì中zhōng时shí远yuǎn也yě 。” 一yī儿ér以yǐ日rì初chū出chū远yuǎn , 而ér日rì中zhōng时shí近jìn也yě 。 一yī儿ér曰yuē :“ 日rì初chū出chū大dà如rú车chē盖gài , 及jí日rì中zhōng则zé如rú盘pán盂yú , 此cǐ不bù为wèi远yuǎn者zhě小xiǎo而ér近jìn者zhě大dà乎hū ?” 一yī儿ér曰yuē :“ 日rì初chū出chū沧cāng沧cāng凉liáng凉liáng, 及jí其qí日rì中zhōng如rú探tàn汤tāng , 此cǐ不bù为wèi近jìn者zhě热rè而ér远yuǎn者zhě凉liáng乎hū ?” 孔kǒng子zǐ不bù能néng决jué也yě 。 两liǎng小xiǎo儿ér笑xiào曰yuē :“ 孰shú为wéi汝rǔ多duō知zhī乎hū ?” 孔(kǒng)子(zǐ)东(dōng)游(yóu),见(jiàn)两(liǎng)小(xiǎo)儿(ér)辩(biàn)斗(dòu),问(wèn)其(qí)故(gù)。 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“我(wǒ)以(yǐ)日(rì)始(shǐ)出(chū)时(shí)去(qù)人(rén)近(jìn),而(ér)日(rì)中(zhōng)时(shí)远(yuǎn)也(yě)。” 一(yì)儿(ér)以(yǐ)日(rì)初(chū)出(chū)远(yuǎn),而(ér)日(rì)中(zhōng)时(shí)近(jìn)也(yě)。 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“日(rì)初(chū)出(chū)大(dà)如(rú)车(chē)盖(gài),及(jí)日(rì)中(zhōng)则(zé)如(rú)盘(pán)盂(yú),此(cǐ)不(bù)为(wéi)远(yuǎn)者(zhě)小(xiǎo)而(ér)近(jìn)者(zhě)大(dà)乎(hū)?” 一(yì)儿(ér)曰(yuē):“日(rì)初(chū)出(chū)沧(cāng)沧(cāng)凉(liáng)凉(liáng),及(jí)其(qí)日(rì)中(zhōng)如(rú)探(tàn)汤(tāng),此(cǐ)不(bù)为(wéi)近(jìn)者(zhě)热(rè)而(ér)远(yuǎn)者(zhě)凉(liáng)乎(hū)?” 孔(kǒng)子(zǐ)不(bù)能(néng)决(jué)也(yě)。 两(liǎng)小(xiǎo)儿(ér)笑(xiào)曰(yuē):“孰(shú)为(wéi)汝(rǔ)多(duō)知(zhī)乎(hū)?”

两小儿辩日拼音版原文及翻译(两小儿辩日拼音版视频)