滕王阁序原文及翻译
滕王阁序原文及翻译

滕王阁序原文及翻译目录

滕王阁序。

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,揽胜固众,宜先自度。览物思深,省此生之奇绝。 。

江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。

Translation:。

The Tengwang Pavilion。

In the former province of Yu, in the new capital of Hongdu,。

The stars shine above, the land touches the sky.。

With the embrace of three rivers and five lakes,。

It boasts of many natural wonders, to be admired at one's leisure.。

As I gaze upon these sights, I am filled with wonder,。

Marveling at the uniqueness of life.。

This land, so beautiful and alluring,。

Has inspired countless heroes to bow in admiration.。

Even though the great emperors of Qin and Han。

Were not known for their literary prowess,。

And the Tang and Song dynasties were somewhat lacking in refinement,。

They gave way to a new era of greatness.。

Men like Genghis Khan, the conqueror of all,。

Knew only how to shoot a bow and arrow.。

But now, as I look upon this world,。

I see a new generation of talent and beauty."。

免费下载这份资料?立即下载

滕王阁序原文及翻译目录

滕王阁序。

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,揽胜固众,宜先自度。览物思深,省此生之奇绝。 。

江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。

Translation:。

The Tengwang Pavilion。

In the former province of Yu, in the new capital of Hongdu,。

The stars shine above, the land touches the sky.。

With the embrace of three rivers and five lakes,。

It boasts of many natural wonders, to be admired at one's leisure.。

As I gaze upon these sights, I am filled with wonder,。

Marveling at the uniqueness of life.。

This land, so beautiful and alluring,。

Has inspired countless heroes to bow in admiration.。

Even though the great emperors of Qin and Han。

Were not known for their literary prowess,。

And the Tang and Song dynasties were somewhat lacking in refinement,。

They gave way to a new era of greatness.。

Men like Genghis Khan, the conqueror of all,。

Knew only how to shoot a bow and arrow.。

But now, as I look upon this world,。

I see a new generation of talent and beauty."。

滕王阁序原文及翻译